Fraises - Strawberries. The Wild Strawberry and the Story of the French Strawberries From Plougastel.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

          

 A strawberry in French is une fraise or un fraisier. 


To order,  strawberries with whipped cream in France, ask for; Fraises à la crème fouettée. S'il vous plaît.

   
Strawberries      
Photograph courtesy of David Blackwell.
     
   With green houses and imports from France's Caribbean départements  strawberries are available in nearly 12 months a year.  Despite that even the best of French strawberries the Fraise des Boise, the forest strawberries, have seasons;  even though these wild strawberries are now cultivated.

   If your menu offers fraise des boise, do not think twice if they are fresh and firm. You do not want very old and squidgy wild strawberries.  The texture is half the pleasure.

   To order your wild strawberries in French.  Si les fraises des bois sont frais et ferme, et seulement si ils sont alors je vais les choisir, S'il vous plaît. That clearly indicates, in French, If your wild strawberries are fresh and firm then, and only then, I will choose them, please. Squidgy wild strawberries are not so much fun, though I suppose you could make a strawberry milk shake with them! Fresh cream that you may wish to add is crème fraiche and whipped cream is crème fouetee.



 
A wonderful strawberry and chocolate cake.
Photograph courtesy of Joana Petrova.
                
    Despite the imports and the strawberries you already know, there are some very special strawberries that have been developed in France; all strawberries are not equal.  Also there are many very special strawberry desserts and some of those you should try when in France.
                                        
Fresh strawberries and blackberries
Photograph by courtesy of Suat Eman though freedigitalphotos.net.
               
    Fraise des Boise – Forest strawberries, wild strawberries are small, unique, sweet, and totally wonderful, aromatic, wild strawberries; now also cultivated. These are absolutely my favorite strawberry when fresh; just add  a little fresh cream to a bowl of wild strawberries, possibly the slightest touch of sugar, and then you are in strawberry heaven.
                   

                                         
Fresh Fraise des Bois, wild strawberries, aaaaah!
Wonderful even when cultivated.
            
When I have no choice I do accept some fresh raspberries  or blackberries in the same bowl.  Just make sure that the strawberries are really fresh and not squishy just close your eyes and enjoy; that is strawberry heaven. (German  -  walderdbeere, monatserdbeere ), (Italian  - fragola di bosco), (Spanish - fresa del bosque,  frutilla ).


All fresh strawberries are wonderful, however some have a history. 

The story that follows is the story of one of France's most successful strawberries.



              
Fraise de Plougastel 
The strawberries of Plougastel.
                            
   Fraise de Plougastel – Strawberries from around the town of Plougastel-Daoulas, in the département of Finistère, Bretagne.  This is the only town in France I know that has a museum dedicated to strawberries,  Le Musée de la Fraise et du Patrimoine, Plougastel, the museum of the strawberry and the heritage of Plougastel
                                        
    Amédée-François de Frézier (1682-1773), a French explorer, brought back with his other fruits and vegetables some unique strawberries he had found  Chile in South America,  Frézier began the cultivation of these unique and tasty strawberries in Plougastel-Daoulas, in  département's  of Finistère,  Brittany.  Plougastel-Daoulas is very close to the coast, as nearly far West in France as you may go before falling into the English Channel, or La Manche, as the French call it. In fact the département's name, Finistère, means, in English, Land’s End.  The tasty strawberries of Plougastel would make this small town famous, while he is not native son, Frézier is treated like one. 
            
    Strawberries are one of the few fruits that grew and developed independently in Europe, Asia and the New World as well. The difference in Frézier's strawberries was their size and taste. Many modern strains of strawberries are related to those first imports.
                             
    French tradition give the success of this strawberry to the work of  Frézier together with Jean-Baptiste de La Quintinie (1623-1688). Jean-Baptiste was the designer and head gardener of the Louis XIV’s Ppotager du Roi, the king’s unique market garden.  King Louis XIV had ordered a market garden established in the Chateau de Versailles to provide fruit and vegetables for his table and to provide those fruits even when they were not in season. The Ppotager du Roi, the king’s market garden was an early developer of hot houses. More importantly for future generations, at that time, apart from providing tasty fruit for the King the gardeners held the largest store of accumulated knowledge, in the world, for many fruits and vegetables.
                     
   Frézier together with Jean-Baptiste are credited with popularizing and crossing these new strawberries. While I hesitate before I throw cold water on accepted tradition it is a rather unlikely story. Frézier, our strawberry importer, was only six years old when Jean-Baptiste de La Quintinie, our gardener, died! 
                                      
   Still Jean-Baptiste de La Quintinie was the King’s man, dead or alive, and the garden he began continued after his death; it still continues today. The gardeners who came after Jean-Baptiste de La Quintinie would, in any case, never have let a good strawberry go unappreciated. The gardeners, who in any case I believe were the sons of Jean-Baptiste de La Quintinie would have worked with Frézier with pleasure. No doubt, twenty or more years later   date the gardeners’  of the king would have enjoyed adding the Fraise de Plougastel strawberries to garden. King Louis XIV lived until 1715 so  these strawberries may well have been offered to the king.  



Fresh strawberries from Plougastel




 The conserve, the jam, made with the Fraise de Plougstel









    When visiting the Chateau de Versailles find a spare hour to also visit the Potager du Roi. It is a ten minute walk from the Château, and will also be a very interesting visit.  Even more to  the point, here is a solution if your are thinking how you are going to spend your time while while you wait an hour or more for your tour of the Chateau! The guides are knowledgeable and you may see and hear about heirloom fruits that you will be unlikely to to hear or see anywhere else.


  
The Fete de Fraises in Plougastel-Douglas 
every second Sunday in June.
Always check dates with the Tourist Information Office as dates do occasionally change!
    
        
 An eau de vie made from the Fraises de Poigastel.
This is what you may well be offered for a digestif if you eat dinner in the town.
                                      
   Writing this story has made my mouth water. There are hundreds, if not thousands of wonderful strawberry desserts in France. Here are two of my favorites. While the may not always be made with the Fraise de Plougastel  they should still be good.
             
 Fraises à la Romanoff, Fraises Romanoff  - Strawberries Romanoff. Fresh strawberries that are macerated, drenched in Cointreau or Grand Marnier, and then covered with whipped cream, not ice cream. 
 
      
 Fraises à la Romanoff.
                   
Coupe Romanoff (La)  -  A large cup or bowl  of fresh strawberries covered with vanilla ice-cream and then with whipped cream.
                                     
Coupe Romanoff
                               

    The two desserts above were both created by the French chef Antonin Carême for the Russian Czar Alexander 1. The Czars were Romanoffs.

                
  A word of warning. I have also been served horrible versions of these wonderful desserts; the worst was a Coupe Romanoff  that came as block of vanilla ice cream dotted with a few strawberries and nothing else, if that happens to you send it back and ask for something else.   Tsar Alexander I certainly wouldn’t have accepted factory ice cream with a couple of over ripe strawberries on top; that would have been reason enough to call out the palace guard. 

Other popular French strawberries include: 

Darselect– A popular French strawberry with a rounded shape and fresh on many menus from April through June. 

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

 

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

Copyright 2010,2014

Mark Twain on Food.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

behindthefrenchmenu@gmail.com

 


Mark Twain
Photograph courtesy of FotoGuy 49057
www.flickr.com/photos/fotoguy49057/13379538154/
                            
Foreigners cannot enjoy our food, I suppose, any more than we can enjoy theirs. It is not strange; for tastes are made, not born.
 I might glorify my bill of fare until I was tired; but after all, the Scotchman would shake his head, and say, "Where's your haggis?" and the Fijian would sigh and say, "Where's your missionary?"
   
From “A Tramp Abroad.” First Published 1880
  .
Mark Twain (1835-1910).
                
Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens in Missouri, USA. He was one of the most well-known journalists, authors and political satirists of his day.  Many of his works are still considered classics, and just as popular today as they were when he wrote them.
   

Mark Twain statue, Santa Fe, New Mexico
  www.flickr.com/photos/10186213@N07/8697096245/


Searching for the meaning of words, names or phrases
on
French menus?


Just add the word, words, or phrase that you are searching for to the words "Behind the French Menu" and search with Google. Behind the French Menu’s links include hundreds of words, names, and phrases that are seen on French menus. There are over 400 articles that include over 3,000 French dishes with English translations and explanations.
Bryan G. Newman
      

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

 

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

Copyright 2010, 2012, 2016, 2018
  

The Cèpe - The French Porcini Mushroom. The Cepe in French Cuisine. The Mushrooms Of France III.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman
behindthefrenchmenu@gmail.com


Cèpes, Porcinis, can grow quite large
Photograph courtesy of Maja Dumat
https://www.flickr.com/photos/blumenbiene/29757076764/

    


The Cèpe de Pins, the pine mushroom.
Photograph courtesy of jacme31
https://www.flickr.com/photos/jacme31/286202250/

     

The Cèpe (Cepe) or Porcini is one of the tastiest wild mushrooms. France is blessed with many pine, chestnut, and oak forests, and those are the trees that nearly all wild mushrooms like. Of the above, the Cèpe's favorite is pine forests. In season fresh French Cèpes, as Porcinis elsewhere will be on many menus. That is the time to enjoy the many ways that French chefs offer Cèpes. 
             
The cepe, the porcini mushroom, on French Menus:
 
Côte de Bœuf avec des Cèpes de Bordeaux et des Frites Maison A bone-in rib-eye steak, served with the French Cepes de Bordeaux mushrooms from the pine forests near Bordeaux. According to the menu, alongside the steak are the restaurant's uniquely made French fries. Traditional French fries are fried in beef fat with some areas using duck fat. 
   
Entrecôte Bordelaise aux Cèpes de Bordeaux –A rib steak (entrecote) served with that wonderful  Bordelaise sauce accompanied by the French cèpes de Bordeaux.


Filet de Féra du Léman aux Cèpes et Risotto – The broad whitefish from Lac Léman, (Lake Geneva) served with cepes and a risotto. The broad whitefish is a member of the salmon and trout family, and so it may be served grilled, fried, poached or smoked.



Cèpe Dusted Scallops
Photograph courtesy of Pan Pacific
https://www.flickr.com/photos/panpacificvancouver/8134213554/


Gros Ravioli de Foie Gras et Cèpes de Nos Ramasseurs – Large ravioli stuffed with fattened duck's liver and cèpe mushrooms collected by our own mushroom gatherers. N.B.: Many restaurants have special agreements with ramasseurs, wild herb and mushrooms gatherers.  Throughout the year, these gatherers will bring to the restaurant wild mushrooms and wild herbs including wild garlic . They may also bring wild fruit and vegetables, including wild asparagus and wild berries.

Les Noisettes de Chevreuil aux Cèpes.- Small cuts from the ribs of a  Roe Deer prepared with cèpes.
   
Noix de Ris d'Agneau Cuit aux Senteurs de Cèpes d'Été et Noix de St Jacques. -  The center cut of lamb sweetbreads flavored with summer cèpes and the meat of the King Scallop. The cèpe season varies with the weather and the region. Rain or damp conditions followed by lots of sun is ideal cepe weather. Fresh cèpes may be on the menu beginning from mid-June through early December. Nevertheless, if the weather is right do not be surprised when they are on the menu at an earlier or later date,
              
Salade de Cèpes aux Copeaux de Foie Gras, Jambon de Pays Cèpe salad with shavings of fattened duck's liver served with locally cured ham.
  

Saumoneau de Fontaine Sauce Suprème aux Cèpes - Young salmon (smolt) from the river served with a sauce supreme and cepe mushrooms. (Sauce Supreme is a white sauce usually made with veal or chicken stock, butter and crème fraiche; here the stock will probably be changed to a fumet, a fish stock).
                      
Velouté de Cèpes - A velvety cèpe mushroom soup.


Cèpe in a pine forest
Photograph courtesy of Maxime THIBAULT (Public domain).
https://www.flickr.com/photos/153101601@N05/37729797801/


                         
The Cèpe des Pins, the pine porcini.
   
Cèpe des Pins or the Cèpe de Bordeaux – This cèpe is found in the pine forests close to Bordeaux.  In France, it is the best-loved member of the porcini family. The Cèpe des Pins has a cap that can, occasionally,  grow to 30 cms (12") in diameter.  While the cepe is not unique to Bordeaux, the locals consider it their own. Those picked in the pine forests close to Bordeaux are called the Cèpe de Bordeaux, the Bordeaux mushroom.  Those picked in other areas of France are known as the Cèpe des Pins, the pine porcini. It matters not that these are the same mushroom; do not argue with tradition. It also does not matter that these mushrooms grow wherever there are pine forests. When the Cèpe des Pins or Cèpe de Bordeaux is on the menu go for it.   The  Cèpe des Pins, the pine porcini,  are difficult to see in the forest; you can practically step on them without realizing that a beautiful mushroom is hiding in the pine needles.
                          
All the cèpe mushrooms are tasty, so much so that many commercial mushroom products contain this mushroom as a flavor component.  Porcini mushrooms retain nearly all of their taste when dried, and when later reconstituted are still stars. For that reason, cèpes, porcini, are one of the wild mushrooms that many French chefs use when fresh cepes are not available. 
  


Soupe de Châtaignes au Lard, Copeaux de Cèpes'
Chestnut soup with bacon and porcini mushrooms
From Alain Ducasse's  book: Nature: Simple, Healthy and Good
Photograph courtesy of Shou-Hui Wang
https://www.flickr.com/photos/vector_tf/17517898672/

   
Foraging for wild mushrooms
   
If you are traveling in France and go foraging for wild mushrooms be careful.  Do not cook or eat a single one of your finds until an expert has checked your collection. Most French villages and all towns have mushroom experts, and volunteers who are trained by the government.  Pharmacists have a list of the nearest mycologist. The name is the same in French.  To ask for a mushroom expert ask for a “mycologue”.  Their services are free. N.B.: Many mushrooms have close look-alikes that are poisonous.  
  
The Cèpe mushroom in the languages of France’s neighbors:
(Catalan – cep, buixó), (Dutch - gewoon eekhoorntjesbrood), (German – steinpilz, herrenpilz, edelpilz), (Italian - porcini), (Spanish –rodellón, cep, hongo, boleto blanco).
   
Other mushrooms posts:
    
    
Connected Posts:
      
 
 
  
   
      
   
 
 
    
 
 

 
 
    
    
   
 Behind the French Menu’s links include hundreds of words, names, and phrases that are seen on French menus. There are over 470 posts that include over 4,000 French dishes with English translations and explanations.  Just add the word, words, or phrase that you are searching for to the words "Behind the French Menu" and search with Google.
      

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman 
behindthefrenchmenu@gmail.com 

Copyright 2010, 2012, 2017, 2023.
     
   





Responsive ad