Dorade Grise or Griset - Black Seabream. Black Seabream in French Cuisine.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman
behindthefrenchmenu@gmail.com   

 
Black seabream in a French supermarket.
Photograph courtesy of M.M.
 
Dorade Gris - Black Seabream. Worry not, this fish is not black at all, it has blue-grey metallic skin and scales and when cooked the inside has a shimmering white, tasty, and slightly flaky meat. The fish on your menu are caught in the open sea and since they average 30 to 40 cm (14 – 16 inches) they are mostly too large to be served as a whole fish for one, and you will probably be offered a filet.  

Black seabream will be on menus all over France as they are caught both in the Mediterranean and the Northern Atlantic.  They will be offered grilled, fried, poached, or baked.  Other members of the sea bream family may be on menus elsewhere, including some species that are farmed and they are often smaller and may be offered as a whole fish for one.  Fish from the open sea may sometimes have their name qualified with the word sauvage, wild.  (The French word sauvage came to English as savage and, of course, in the plural as savages).  Other French menus may note "de Ligne" indicating fish caught with a line and so obviously not from a fish farm.  Fish from the open sea may not have a very different taste to those from fish farms but they do have a firmer texture and fish are what they eat.
  
Whole grilled seabream with broccolini.
www.flickr.com/photos/68147320@N02/36588411451/
 
The other members of the sea bream family on French menus include:

 



Pageot Acarne, Pageot Blanc or Acarne– Axillary sea bream, auxiliary sea bream
  
  

Black Seabream labeled a good alternative 11-2018.
when fished off France, Northeast Atlantic Ocean and English Channel.
Seafood watch recommendations help you choose seafood

that’s fished or farmed in ways that have less impact on the environment.

The black seabream on French menus:
 
Filet de Dorade Grise à la Plancha, Sauce Vierge et Legumes Croquants – Black seabream braised on the plancha and served with sauce vierge and crunchy vegetables.  As its name suggests, sauce vierge includes virgin olive oil (vierge is virgin in French), and France has some fantastic olive oils.  Sauce vierge is served warm and in addition to the virgin olive oil is made with fresh tomatoes, garlic, lemon juice, basil, red wine vinegar, salt, and black pepper. Virgin olive oil has a distinctive taste that can only be enjoyed when cold or slightly warm, but not cooked; heat destroys the unique flavor that is the particular delight of a virgin olive oil.  Buy ordinary olive oil for cooking and keep those expensive virgin oils for salads and other uncooked recipes.
  
Filet De Dorade Grise À La Nicoise – Black seabream prepared in the manner of Nice. The city of Nice on the Mediterranean coast has its recipes influenced by both Provence and Italy.  For a dish like this, there are no hard and fast rules, but the accompaniment will usually be fried tomatoes, baby mauve artichokes,  fresh green beans, and possibly green peppers along with Nice’s special black AOP olives all flavored with garlic, and lemon juice.  (The Olive de Nice AOP, also called the Olives Noire Niçoises AOP, is one of France’s top-graded olives and usually the most expensive.  The same olive is used for Nice’s Huile d'Olive de Nice AOC/AOP  – its AOP olive oil from Nice).
  


Grilled seabream with a black olive sauce.
Photograph courtesy of Yumi Kimura
www.flickr.com/photos/ykjc9/3061674668/


Dorade Grise, Écrasé de Pommes de Terre au Raifort, Pousses d’Épinards – Black seabream served with hand mashed potatoes flavored with horseradish and spinach sprouts.
 
Filet de Dorade Grise Risotto "Carnaroli" et Fenouil à l'Étouffé  -  Black seabream served with a carnaroli rice risotto and the stewed bulb of fennel.  Carnaroli rice will not be on too many menus as it is the best, and most expensive of Italy's homegrown rice varieties that are used for the best risottos.  Arborio and Aldo and other Italian rice varieties may be better-known, but Carnaroli is considered the caviar of risotto rice.  So think twice before passing on this menu listing.
  
A taste of seabream
www.flickr.com/photos/h4ck/2832474917/

Filets de Dorade Grise Snackés sur la Peau Huile d'Olive Vierge Ail et Citron – A filet of black seabream lightly fried in its skin with virgin olive oil, garlic, and lemon. The words snackés has its origins in the English word snack, but from there the French usage took off and assumed a totally different meaning with Snaké, Snacké,  Snackés Snackées meaning lightly grilled or lightly fried and seared.
    
Filet de Griset Poêlé au Beurre d'Herbes, Mousseline de Panais à la VanilleFilet of black seabream lightly fried in a herbal butter accompanied by very lightly pureed turnips flavored with vanilla.  Mousseline indicates a very light puree; the word comes from the fabric muslin.  Before there were metal sieves muslin was used the make sure the puree was suitably fine.
   

Seabream Tatar
www.flickr.com/photos/rotadasestrelas/32874003174/

A shark called Griset.

The name Griset is one of the black seabream’s optional French names that is also used for the bluntnose six-gill shark.  This shark is found in the Mediterranean but its meat is not generally not offered for human consumption, and so it will not be competing for space on the menu.  The Griset, or bluntnose six-gill shark is also not considered dangerous to humans, but if you find one avoid sticking a finger in its eye, it may get upset and they can be as long as 4 meters (13 feet).  That being said there are some tasty small sharks like the rousette, the piked dogfish called rock salmon in the UK that do reach French menus.

Griset on wine labels.

Griset may appear on the wine list with a Griset Blanc or a Grise Rosé.  Both are  IGP Pays d’Oc wines from the old region of Languedoc-Roussillon in the central part of the South of France.  Since 1-1-2016 the regions of Languedoc-Roussillon and the region of Midi-Pyrénées are part of the new super region of Occitanie.  The grape used for both these wines is the Sauvignon Gris, which began as Bordeaux grape.  Despite that, because of France’s wine laws very few wines are permitted to carry the name of the grape that made them on the label; that is if they wish to have an AOC/AOP on their label.

The black seabream on the Isle of Mann.
A step away from black seabream on French menus.
The Isle of Mann is an island in the Irish Sea between Ireland and the UK.
 
While researching some of the names of the Black seabream in different languages I came across, on the FishBase website the name Old Wife for black seabream on the Isle of Mann.  (The Isle of Mann is an independent country with its own 1,000-year-old parliament the Tynwald, and its own Celtic and Nordic based language called Manx).  The Isle of Mann is connected to the UK as a crown dependency, but it is neither part of the UK nor part of the EU; that is quite an achievement.   The Isle of Mann is famous for quite a number of things, not the least of which is the Isle of Mann TT Motorcycle races held annually around the end of May or beginning of June. Also unique to the Isle of Mann is a unique breed of Manx cats that have no tails and the only colony of wild Wallabies this side of Australia. 
   

A Rumpy Riser Cymric long-haired tailless Manx cat.

www.flickr.com/photos/smccandlish/5875505831/
    
On a personal note, my grandfather and father spent some unintended time on the Isle of Mann during WWII, but they were not there for the fishing.  Their story is held over for another day.
  
Back to the black seabream from the Isle of Mann.  The fish including the black seabream caught around the Isle of Mann command top prices in the markets and I personally can vouch that the Isle of Mann’s kippered herrings are second to none.  The name Old Wife for black seabream had me scratching my head as despite my researching the French connection, I also received no help from Dr. Google.  Following on that, I emailed a friend who was born on the Isle of Mann and spent most of his care-free summers from 1965 to the late 1970’s fishing there and so he was clearly the go-to man. Unfortunately, today he has to manage European and others' problems of decay and dissipation and on short notice was not able to turn up much information on the origins of the name Old Wife beyond saying that it is only used for dead Black Seabream. From our conversations I know he still dreams of returning to the island for a fishing holiday and if he finds out anything I will update this post.  Now back to the black seabream on your menu, in French, it is the Dorade Grise or Griset.
    
Rent a boat to go sea fishing from the Peel Harbour, Isle of Mann.
www.flickr.com/photos/davehamster/8902877535/
 
Black seabream in the languages of France’s neighbors:

(Catalan – càntera), ( Dutch -  zeekarper ), (German -  streifenbrasse ), (Italian – tanuta, cantar, zippula), (Spanish - choupa), ( Latin - spondyliosoma cantharus)

Connected Posts:
  




 

 
 
 
 

 
 
 
 

  
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
Searching for the meaning of words, names or phrases
on
French menus?

Just add the word, words, or phrase that you are searching for to the words "Behind the French Menu" and search with Google. Behind the French Menu’s links include hundreds of words, names, and phrases that are seen on French menus. There are over 400 articles that include over 3,000 French dishes with English translations and explanations.
   

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman
 

behindthefrenchmenu@gmail.com

Copyright 2010, 2018, 2023.


Étang de Thau - A Lagoon on France’s Mediterranean coast and Home to Twenty Percent of France’s Oysters and Mussels and a Huge Amount of Fish.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman
behindthefrenchmenu@gmail.com

   
The Port in the town of Marseillan in the Étang de Thau.
www.flickr.com/photos/martagon/8371778563/

The majority of visitors to France's Mediterranean coast have never heard of the Étang de Thau despite its culinary and economic importance to the local economy.  The Étang de Thau is also known as the Bassin de Thau with the names used interchangeably, and in English translations, the terms lagoon and basin are both used.
   
Here, are farmed the Huîtres Bouzigues, the Bouzigues oysters, named after the village of Bouzigues in the lagoon where the oyster production started. The lagoon produces over 10,000 tons of oysters a year apart from the mussels, clams, whelks, saltwater fish and crustaceans.
  
Twenty percent of the oysters from the Étang at two to three years of age are sent to oyster farms on France's Northern Atlantic coast.  There they will be allowed to dine in the coastal estuaries for one to four months and will then be marketed with a famous Atlantic oyster brand. The oysters raised here are the crinkly-shelled creuse oysters also called the Pacific or Japonaise.
   
  Oysters from the Étang de Thau.
www.flickr.com/photos/bezrukov/8560165100/
 
The Étang de Thau on French Menus:

Brasucade de Moules - Brasucade of mussels.  Brasucades are a local dish of mussels fried in large flat paella pans.  There are many recipes, but nearly all of them include, after cooking,  sprinkling with a scented French virgin olive oil just before serving.

Huîtres de l’Étang de Thau Gratinées à la Fondue de Poireaux – Oysters from the Thau Lagoon browned under the grill and served on a bed of leeks.
   
Mussels gratin
www.flickr.com/photos/ayustety/337380241/

Huîtres Elevées dans le Bassin de Thau et Leur Vinaigrette au Vin et Échalotes – Oysters from the Thau Lagoon served with a wine and shallot vinaigrette.

Mijotée d’Huîtres Chaudes du Bassin de Thau, au Noilly, Risotto au Quinoa – A simmered dish of oysters from the Thau lagoon prepared with Noilly Prat (France’s first vermouth and still the most popular) served with a quinoa risotto.


Plateaux de Moules de l' Étang de Thau; Seiches; Encornets; Gambas  - A platter of mussels from the lagoon served along with cuttlefish, a particularly tasty small squid known as an ecornet,  and large shrimps.
   
Gambas, large shrimp.
 
12 Tarbouriech N°3, 12 Bouzigues N°3, 12 Moules Crues 12 pieces No 3 oysters from the Tarbouriech oyster farm on the lagoon, 12 pieces  No 3 oysters from elsewhere on the lagoon and 12 raw mussels.  Oysters are priced by size, the net weight of the oyster not including the shell.  The oysters in the lagoon are the crinkly-shelled creuse oysters and the size No 3 weighs from 65 – 85 grams (2.3 – 3 ounces).  So each dozen oysters on this menu listing will be over 840 grams (30 ounces).  This serving could be an entrée for four people; nevertheless, as oysters are considered easily digestible in large quantities, this platter would be viewed as a large but relatively normal order for two oyster lovers, even for an entrée, the French first course.

This menu listing is a tasting menu for oyster lovers. Here are two similar sized, different tasting and different textured local oysters to compare along with local mussels.  The Tarbouriech oysters are considered the best of the local oysters and on menus all over France.  They come from a farm that grows their oysters on long ropes like other oyster farms but artificially reproduces the effect of high and low tides in the lagoon where the real tides differences are minimal.  The tidal force makes the oysters grow quickly creates a different texture and improves their taste.  For more about how oysters are sold by weight click here.
  
Some consider the Étang de Thau to be the second largest lake in France. However, it is not a lake it is a seawater lagoon.  (The largest and second largest natural lakes in France are the Lac du Bourget in the department of Savoie and the Lac de Grand-Lieu to the south-west of Nantes, in the Loire-Atlantique).
 
The Étang de Thau takes up 20 km (12.5 miles) along France’s Mediterranean coast and is 3 km (2 miles) at its widest.  The Étang de Thau is the largest of a string of lagoons that stretch along the French coast from the Rhône River  Delta in the center of the Camargue to the foothills of the Pyrenees and the border of Spain. The Étang de Thau is in the department of Hérault which since 1-1-2016 is part of the new super region of Occitanie that includes the older regions of Languedoc-Roussillon and the Midi-Pyrenees,the home of Cassoulets, Armagnac, the Cuisine of Quercy, the wine of Cahors, and the Garrigues and their cuisine. The Étang de Thau is connected to the Mediterranean and is an integral part of the French Mediterranean coast called the Golfe du Lion. 
   
Flamingoes in the Étang de Thau.
www.flickr.com/photos/martin55/6862012197/

There is a much-touted adage that you should only eat oysters in the months with an R in them.  That leaves out May, June, July, and August; however the French eat oysters all year round.  Oysters do spawn in the summer and during a period that lasts from two to five weeks, their meat becomes milky and unpalatable.  So restaurants buy from oyster wholesalers who know which oyster beds are out of action and can be relied upon to buy their oysters from farms whose stock have already spawned or have not yet begun to spawn.
 
The Étang de Thau has earned its place as the most successful commercialized lagoon along the coast not only from it marine products and cuisine but also from its top-rated water-sports centers with everything from fishing to diving and water skiing.  Importantly the lagoon has one of the largest eelgrass beds on France’s Mediterranean coast.  One-third of the lagoon is covered with seagrass and seagrass is part of the ecosystem that aids the cleanliness of the water.  The seagrass is also a nursery for many species of fish, and by the way, seagrasses are flowering plants, not seaweed.
  
 
 
There are fourteen communities along or close to the coast of the Étang de Thau that share the economy of the lagoon. They have varied attractions, from oyster farms that you may visit and check out the merchandise to music festivals to restaurants and water sports centers and even locally grown and produced wines.  The communities include Sète, the largest fishing port on the Mediterranean with its own unique cuisine and area’s gastronomic and economic center and its famous canals is on the eastern edge of the basin, museums and more.  Then there is Frontignan, beaches and its Muscat de Frontignan sweet Muscat wine.  Balaruc-les-Bains, natural hot springs and Balaruc-le-Vieux mineral water “Veolia Eau” and a restaurant school.  Bouzigues, home to most of the original oyster beds, a small beach, a fishing port and home to the Museum of the Étang de Thau and Loupian, prominent concert organizer.  Mèze has a fishing port, oyster farms (as old as Bouzigues); and Marseillan has oysters, Noilly Prat vermouth, mussels, a fishing port, water sports, and music.

There is an annual music Festival de Thau held in the second half of July. The festival is mostly hosted in Frontignan, Loupian, Mèze, and  Marsellian.

Connected Posts:
 
 
 
 
 
 
  
 
 
   
 


 
 
  
 

 
 
 
 
 
Searching for the meaning of words, names or phrases
on
French menus?

Just add the word, words, or phrase that you are searching for to the words "Behind the French Menu" and search with Google. Behind the French Menu’s links include hundreds of words, names, and phrases that are seen on French menus. There are over 400 articles that include over 3,000 French dishes with English translations and explanations.

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

behindthefrenchmenu@gmail.com

Copyright 2010, 2018,2023.




Responsive ad